中国的翻译理论和实践在世界上有显著的地位。《诗经》中就讲究翻译的信达雅,《礼记》已有关于翻译的记载。《周礼》中的“象胥”,就是四方译官之称。《礼记·王制》提到“五方之民,言语不通”,为了“达其志,通其欲”,各方都有专人,而“北方曰译”。后来,佛经译者在“译”字前加“翻”,成为“翻译”一词,一直流传到今天。

当今社会,翻译扮演着重要的角色,从一句话翻译到企业外文合同,从学术研究到外交事务,都需要翻译。其中文档翻译的作用不可小觑。学者可使用文档翻译来了解国际学术前沿研究成果,企业可通过文档翻译迅速签订跨国合同订单,技术人员可使用文档翻译迅速了解操作说明......专业的人工翻译价格高,而普通的机器翻译很可能无法满足学者对专业化表达的要求以及企业对外的准确性沟通的需求,有道智云推出文档翻译功能,以0.4元/页的极高性价比满足企业和个人对文档翻译的需求。

有道文档翻译基于业界领先的有道神经网络翻译、文档结构解析还原技术,可实现中英日韩互译,提供翻译准确率高,样式还原度高以及翻译速度快的翻译服务。该网站支持word翻译、pdf翻译等多种格式的文档翻译,省去了用户转换格式的繁琐;该文档翻译可帮助学生和学者翻译专业术语,以自定义术语库为基础实现动态修改,使翻译结果更贴专业化表达。针对企业开发者,有道文档翻译则支持公有云、私有云的接入方式,以API的形式为企业自有系统赋能高度可定制化的文档翻译能力,助力企业高效翻译外文文档。

文档翻译是对外沟通的利器,能够打破语言障碍,提高沟通效率,于学者,可拓宽学术视野,于企业,可提高工作效率。有道文档翻译助力中国企业和学者走向国际。

免责声明:市场有风险,选择需谨慎!此文仅供参考,不作买卖依据。

推荐内容